OLC III.44: Conditional Clauses

I. Latin to English

1. nisi Quintus Philippis fugivisset, carmina numquam scripsisset.
 
2. si Octavianus ab urbe aberat, Maecenatem rebus praefaciebat.
absum, abesse, afui: be away; be absent
praeficio, praeficere, praefeci, praefectum : put (someone [acc.]) in charge of (something [dat.])
 
3. si Pompeius veniam petiverit, Octavianus ei parcet.
 
4. si quis fuit amicus Bruti, eum Antonius interfecit.
quis, quid (following si/nisi): anyone, anything
interficio, interficere, interfeci, interfectum: kill
 
5. si triumviri senatui auctoritatem tradant, urbs bene regatur.
auctoritas, auctoritatis, f.: power, clout
trado, tradere, tradidi, traditum: hand over; give up
bene: well
 
6. si Marcus Cicero Romae adhuc habitaret, in taberna nunc sederet, vinum bibens.
adhuc: still
habito (1): live
 
7. si Antonius vivit, non otium est Octaviano.
vivo, vivere, vixi: live, be alive
otium, -i, n.: peace; leisure
 
8. Maecenas Vergilio "nisi Octavianus," inquit, "Antonio reconciliatus erit, para se ad bellum civile."
reconcilio (1): reconcile
paro (1) + reflex.: prepare oneself; get ready
 
9. Quintus "si hodie," inquit, "aliquem sequi cogerer, Octavianum legerem."
hodie: today
aliquis, aliquid: someone, something
cogo, cogere, coegi, coactum: force, compel
lego, legere, legi, lectum: choose
 
 
10. nisi Antonius Cleopatram amavisset, Octaviam, sororem Octaviani, numquam repudiavisset.
soror, sororis, f.: sister
repudio (1): reject; divorce


II. English to Latin:

1. If Caesar had not tried to become king, we would not have killed him.
try: conor, conari, conatus sum
become: fio, fieri, factus sum
kill: interficio, interficere, interfeci, interfectum
 
2. If Octavian is away, Maecenas guides the city.
be away: absum, abesse, afui, afuturum
guide: rego, regere, rexi, rectum
 
3. Brutus said, "If you were not a coward, Quintus, we would be able to defeat Antony's forces."
coward: ignavus, -i, m.
defeat: vinco, vincere, vici, victum
Antony: Antonius, -i, m.
forces; copiae, copiarum, f.
 
4. If Maecenas were to accept Quintus into his number of friends, he would no longer be forced to toil in the treasury.
accept: accipio, accipere, accepi, acceptum
number: numerus, -i, m.
friend: amicus, -i, m.
no longer = non iam
force: cogo, cogere, coegi, coactum
toil: laboro (1)
treasury: aerarium, -i, n.
 
5. If the triumvirs are not defeated, the republic will never be liberated.
triumvir:triumvir, triumviri, m.
republic: respublica, reipublicae, f.
liberate: libero (1)